New Translation of the Roman Missal-November 27, 2011
"This translation means more than merely learning new responses to say during Mass, although the words have a particular purpose and are important. It is, ultimately, a call to strengthen our prayer to God during the liturgy and to more actively and authentically participate: to truly “lift our minds and hearts to God.”
- Bishop Paul S. Loverde, The new translation — A call to deeper prayer
Implementation in the Diocese of Arlington
On November 27, 2011, the Catholic Church in the United States will begin to use the Third Edition of the Roman Missal. Parishioners are encouraged to learn and prepare by reading resources, attending workshops and praying for our universal Church.
"Through these sacred texts and the actions that accompany them, Christ will be made present and active in the midst of his people."
- Pope Benedict XVI, Address to the Vox Clara Committee, April 2010.
New Translation Pew Card: detailing the new responses of the people during Mass.
For more on the history and background of the new translation, visit:
A letter to all priests concerning musical changes, is available below:
Letter concerning the implementation of musical settings